Keine exakte Übersetzung gefunden für قانون افتراضي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قانون افتراضي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The law lays down certain presumptions as to when a person is deemed to be living off such earnings.
    ويضع القانون افتراضات معينة لاعتبار الشخص يعيش على حساب مثل هذا الدخل.
  • I mean, come on, right?
    أعني، هيا، أليس كذلك؟ هذا هو قانون الهجر الافتراضى
  • Article 42 of the Constitution lists the principles nullum crimen sine lege, the presumption of innocence and the right to defense.
    ترد في المادة 42 من الدستور قائمة بقواعد مبدأ لا جريمة بلا قانون، وافتراض البراءة، والحق في الدفاع.
  • The first information-sharing node for the Virtual Law Enforcement Center was established in Baky, Azerbaijan in December 2004.
    وكانت قد أنشئت أول وصلة لتقاسم المعلومات لمركز إنفاذ القانون الافتراضي في باكي، بأذربيجان في كانون الأول/ديسمبر 2004.
  • Recalling also the Universal Declaration of Human Rights, which enshrines in particular the principles of equality before the law, of the presumption of innocence and of the right to a fair and public hearing by a competent, independent and impartial tribunal,
    وإذ يستذكر أيضا الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، الذي ينص خصوصا على مبادئ المساواة أمام القانون وافتراض البراءة والحق في محاكمة عادلة وعلنية أمام محكمة مختصّة ومستقلّة ومحايدة،
  • Other fundamental rules are listed in article 42, including the principle nullum crimen sine lege (presumption of innocence, or the right to defence), which is given force.
    ترد في المادة 42 قواعد أساسية أخرى منها مبدأ لا جريمة بلا قانون (افتراض البراءة، أو الحق في الدفاع) وهو مبدأ نافذ.
  • Recalling also the Universal Declaration of Human Rights, which enshrines in particular the principles of equality before the law, of the presumption of innocence and of the right to a fair and public hearing by a competent, independent and impartial tribunal,
    وإذ يشير أيضا إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان الذي ينص خصوصا على مبادئ المساواة أمام القانون وافتراض البراءة والحق في محاكمة عادلة وعلنية أمام محكمة مختصّة ومستقلّة ومحايدة،
  • The organizations attending the Forum indicated that Cuba recognized the full equality of all citizens before the law, the presumption of innocence and the right to a defence and a fair trial.
    وأشارت المنظمات التي شاركت في المنتدى إلى الاعتراف في كوبا بالمساواة التامة بين جميع المواطنين أمام القانون وافتراض البراءة والحق في الدفاع وفي المحاكمة العادلة.
  • • Article 8 of Law on criminal proceeding: presumption of innocence;
    • المادة 8 من قانون الإجراءات الجنائية: افتراض البراءة؛
  • The categories are "authors, chaos versus superstring, and rub-a-dub."
    الموضوعات هي... "الرواة، نظرية الفوضى ضد قانون الجزئية الإفتراضية و الأغاني"